ЛЕКСИКА
НАЧАЛЬНИКА
Краткое замечание: начальник отличается от подчиненного в первую очередь
богатым словарным запасом!
Быстранах - максимально приближенный дедлайн выполнения задачи (как
правило, награни реально возможного).
Срочнанах - логическая мотивация приближения дедлайна. употребляется с
целью как минимум заставить подчиненного уложиться в быстранах.
Гдебля - деликатное напоминание об истечении времени, отведенного на
решение того или иного вопроса. Употребляется обычно в конце быстранаха и
непосредственно перед срочнанахом. В случае если срочнанах изначален,
гдебля рекомендуется немедленно после постановки задачи.
Вы Ибу - объяснение подчиненному последствий невыполнения задания после
нескольких гдебель. Корректное, уважительное обращение. Этимология слова
Ибу малоизучен (предп. мифич. животное), однако в совр. русск. яз.практически отсутствует сочетание
этого слова с местоимением "Ты".
Нувсёбля - достаточно универсальный термин. В обычном смысле -
констатация
факта невыполнения задания в срок. Кроме того, данный термин в зависимости
от Вашего настроения может означать: депремирование, объявление выговора,
подписание или не подписание важного контракта, появление инспектора налоговой
инспекции, срыв поставок, окончание рабочего дня, прекращение дискуссии во
время планерки и объявление о банкротстве фирмы с немедленным увольнением
сотрудников без выходного пособия.
Шозахер - указание сотруднику на избыточную сложность подготовленного
документа
или перегруженность его цифрами.
Netбабланах - этимология слова ясно указывает на происхождение
термина в
среде топ менеджмента сетевого маркетинга. Является наиболее целесообразным и
уместным ответом на "Дайбабланах" практически во всех случаях. В
исключительных
случаях, учитывая особую ценность и незаменимость подчиненного или серьезность
ситуации, а также по пятницам, допускается расширение фразы до
"Netбабланахзавтpанах". См. также
"Дитынах".
Гдебаблобля!!! - Когда мы ожидаем ближайшее поступление на расчетный счет?
Почему платежи от клиентов задерживаются?
Завтранах - универсальный ответ на любую просьбу подчиненного. Ежедневный
завтранах укрепляет веру подчиненных в неизменность ваших принципов и
стабильность фирмы.
Урродыбл'
- Здравствуйте, начинаем планерку. Перед употреблением будет
уместно внимательно посмотреть на собравшихся.
Тибенипох? - указание подчиненному на неуместность его вопроса или на
излишнее любопытство.
Ниссыблин - "Уважаемый главбух, этот платеж в $300.000 на офф-шор
согласован с акционерами".
Нибздо - напутствие менеджеру перед сложной командировкой. Рекомендуется
употреблять лицам рангом не выше начальника департамента.
Атынахтутсидиш - 1. Я занят и не смогу сейчас Вас принять.или 2.
Оптимальный ответ начальнику отдела, пришедшему с жалобой на подчиненных или на
перегруженность их работой. Кроме того, в исключительных случаях допускается
использование отдельных элементов лексики из словаря подчиненных. Однако,
необходимо иметь в виду, что смысловая нагрузка одних и тех же слов весьма
отлична, а зачастую диаметрально противоположна той смысловой нагрузке,
которую несет данный термин при употреблении подчиненными.
Нубля - почти полное удовлетворение результатом работы подчиненного
(употребляется редко, лучше не употреблять вапще).
Дитынах - невозможность предоставить подчиненному отпуск или премию.
(Примечание: целесообразно употреблять также в сочетании с Net бабланах).
Йяибу! - в отличие от "яибу?" в адрес подчиненных употpебляется только с
восклицанием и означает полное недовольство как коллективом в целом, так и
отдельным его членом.